自訂 AI 動作,讓陪讀蛙變成你的專屬 AI 工作台
閱讀時,翻譯只是第一步。很多時候,你也會想把一段內容改寫得更容易理解,或是快速產生摘要、術語表,甚至輸出一個方便複製到別處的結構化結果。
自訂 AI 動作就是為這個場景準備的。
你可以在陪讀蛙裡定義自己的提示詞,並直接從劃詞工具列運行。無論你正在看文章、文檔還是教程,只要選中文本,就能立刻得到更貼合當前任務的 AI 結果。
你可以用它做什麼
自訂 AI 動作既適合輕量小工具,也適合固定工作流程:
- 把長段落歸納成 3 條要點
- 用更簡單的語言解釋難句
- 把表達改寫得更自然
- 提取術語和定義
- 產生便於復用的結構化輸出
- 從選取文字產生學習卡片、提綱或待辦事項
如果你本來就會針對不同任務切換不同模型,這個功能會讓整個過程順手很多。
現在要去哪裡配置
按目前擴充源碼,自訂 AI 動作有獨立的設定頁:
- 打開陪讀蛙設定頁。
- 在左側邊欄進入 自訂 AI 動作。
- 先確認你已經啟用了至少一個 LLM 提供者。
第三步很關鍵。因為這個功能依賴結構化輸出,所以如果目前沒有啟用可用的 LLM 提供者,介面會直接阻止你新建動作。
現在內建了哪些模板
目前新增動作的彈跳窗有 3 個模板:
- 字典:適合查詞,回傳詞條、音標、詞性、釋義、段落內容、段落翻譯和 CEFR 難度
- Improve Writing:適合改作文或潤色,傳回錯誤分析和改進後的版本
- Blank:空白模板,只給你一個預設結果字段,從頭開始配
另外,擴充預設配置裡已經內建了一個 Dictionary 動作,也就是 DEFAULT_CONFIG.selectionToolbar.customActions 裡自帶的預設字典動作。
所以從產品實際行為來看,自訂 AI 動作並不是「完全空白起步」的功能,它已經給了你一個明確的起點。
現在你能配置哪些字段
根據目前設定頁源碼,一個動作可以配置這些內容:
- 名稱
- 圖示(Iconify)
- 提供者
- 系統提示詞
- 提示詞
- 輸出 Schema
其中輸出 Schema 最關鍵。每個輸出欄位都可以配置:
- 欄位名稱
- 欄位類型:目前只有
string和number - 字段描述
- 啟用朗讀
而且至少要有一個輸出字段,字段名也不能重複。
現在提示詞現在可以插哪些 token
在目前程式碼裡,系統提示詞和提示詞都支援插入 4 個 token:
{{selection}}:目前選取的文本{{paragraphs}}:與選區相交的段落內容,會以空白行拼接{{targetLanguage}}:使用者目前設定的目標語言{{webTitle}}:網頁標題
這裡有一個很實用的實作細節:{{paragraphs}} 在真正發送請求之前,會被截斷到前 2000 個字元。
這意味著你可以安全地把上下文段落放進提示詞,但也要知道它不是無限長的全文上下文。
最終結果會怎麼顯示
自訂 AI 動作傳回的不是一整坨自由文本,而是根據你的輸出 Schema 產生一個結構化 JSON 物件。
擴充再把這個物件渲染回劃詞工具列裡的結果面板:
- 每個欄位單獨成行
- 欄位名稱就是你的 Schema 標籤
string和number會依欄位類型顯示- 如果某個欄位開啟了 啟用朗讀,這個欄位旁邊也會出現朗讀按鈕
這也是它和普通 AI 聊天框最大的差別:你配置的是一個可以重複執行的結構化小工具。
一個更可靠的入門配置
如果你第一次配置,建議不要一上來就做複雜工作流程,直接從 Blank 開始,先做一個「閱讀摘要」動作。
名稱
阅读摘要
系統提示詞
你是一个简洁的阅读助手。
请根据要求的结构化输出,对选中文本做总结。
优先使用具体、可执行的表达,不要空泛。提示詞
Selection: {{selection}}
Paragraphs: {{paragraphs}}
Target language: {{targetLanguage}}
Webpage title: {{webTitle}}輸出 Schema
summary->stringkeywords->stringnextSteps->string
這樣你馬上就能得到一個可重複使用的閱讀助手,而不是每次都手動複製文字去外部 AI 工具裡重新寫 prompt。
基於當前源碼,我更推薦這樣開始
如果你是第一次上手,最實用的順序不是“先自由發揮”,而是:
- 想查詞和理解上下文,就先用 字典
- 想改寫或修正文案,就先用 Improve Writing
- 已經明確知道自己想要什麼欄位返回,再用 Blank
這更符合目前產品真正優化的方向:不是做一個大而泛的 AI 沙盒,而是做一組可以在劃詞工具列裡反覆調用的小型結構化動作。
作者
Read Frog Team
發佈於
2026年3月20日週五
擴充版本
1.30.0